Cotutelles de thèse
Des formations doctorales sans frontières
Qu’est-ce qu’une
Cotutelle de thèse ?
Cotutelle de thèse ?
Une thèse rédigée en
cotutelle permet :
- de bénéficier d’organismes de recherche dans deux pays
- de découvrir d’autres traditions scientifiques
- d’améliorer ses débouchés professionnels sur le marché du travail franco-allemand et international, et bien d’autres choses encore
Trois thèses de doctorat en bref
© Jasmin Berger
#interculturalité
Jasmin Berger
Université Toulouse – Jean Jaurès / Hochschule Fulda
Traductions des albums d’Astérix dans le dialecte de la Hesse
Les bandes dessinées d’Astérix et Obélix ont été traduites dans 110 langues et dialectes. Dans le cadre de son projet de thèse, Jasmin Berger se penche sur la question de savoir comment rendre accessible à un public cible, dans des contextes nouveaux/différents, une histoire marquée par le français, tout en conservant ses traits caractéristiques. Dans son travail, elle met en lumière les défis linguistiques qui en découlent ainsi que les difficultés spécifiques de traduction à l’aide des traductions hessoises des albums d’Astérix par Jürgen Leber.
© Waldemar Nazarov
#traduction
Waldemar Nazarov
Université de Bourgogne / Johannes Gutenberg-Universität Mainz
La sémantique des cadres et son application dans les traductions juridiques
Chaque pays disposant de son propre système juridique, il utilise des termes différents, ce qui peut compliquer la traduction des textes juridiques entre la France et l’Allemagne. Dans sa thèse de doctorat, Waldemar Nazarov étudie la place spécifique qu’occupe la traduction juridique dans la recherche sur les langues de spécialité et comment la sémantique des cadres peut être appliquée à la terminologie juridique.
Please accept marketing cookies to watch this video.
© Samuel Kramer
#musique
Kacper Dąbrowski
Haute École des Arts du Rhin / Université de Strasbourg Hochschule für Musik Fribourg
Friedrich Kuhlau et ses liens avec la musique de Ludwig van Beethoven
Dans le cadre de ses travaux de recherche dans le domaine artistique, Kacper Dąbrowski étudie l’oeuvre de Ludwig van Beethoven et celle du compositeur germano- danois Friedrich Kuhlau, dans le but de transcrire une sonate pour violon de Beethoven pour la flûte.
Please accept marketing cookies to watch this video.